La mummia di Zagabria - Tavola V

Testo etrusco

vinum--------------vinum-------------
ecn.zeri.lecin.inc.zec.fasle.hemsince
s'ac.nicstres'.cilths'.s'pures'.tres'c
enas'.ethrse.tins'i.tiurim.avils'.xis'
cisum.pute.tul.thansyr.hathrthi.repinthic
s'acnicleri.cilthl.s'pureri.methlumeric
enas'.raxth.suth.nunthenth.etnam.farthan
aiseras'.s'eus'.cletram.s'rencve.raxth
suth.nunthenth.estrei.alphazei.eim.tul
var.celi.suth.nunthenth.eiseras'ic.s'euc
unum.mlax.nunthen.xis'.esvis'c.fas'ei
cisum.pute.tul.thansur.hathrthi.repinthic
s'acnicleri.cilthl.s'pyreri.methlumeric
enas'.s'in.eisers'ic.s'euc.xis'.esvis'c
fas'e.s'in.eiser.fas'eis'.raxth.sutanas'
celi.suth.vacl.thesnin.rax.cresverae
hectai.truth.celi.epc.s'uthce.citz.trinum
hetrn.aclxa.ais.cemnac.trutht.raxs'.rinuth
citz.vacl.nunthen.thesan.tins'.thesan.
eiseras'.s'eus'.unum.mlax.nunthen.theiviti
favitic.fas'ei.cisum.thesane.uslanec
mlaxe.luri.zeric.zec.athelis'.s'acnicla
cilthl.s'pural.methlumes'c.enas'c.la.thesan
-----------------------------------------

 

 

Traduzione letterale

…….vino…….vino……
questo rito (verbo di ignoto significato) e ciņ panino avevano offerto
di questi riti del santuario e delle cittą

di lui (vocabolo di ignoto significato) nel giorno e nel mese di ogni anno

e tre volte bevi prendi celebranti pregate ed implorate
 in questi riti del tempio per le cittą e per le federazioni
 di lui prendete poni il pronunziante dopo che purifichi
degli dči supremi il carrello per le offerte ornato prendete
metti il pronunziante il pane abbrustolito e non prendi
vaso? A settembre poni il pronunziante degli dči ed inferi e superni
e fa voto che pronunzi di ciascuno e di consacrazione col grano
e tre volte bevi prendi celebranti pregate ed implorate
in questi riti del tempio per le cittą e per le federazioni
di lui concedi degli dei ed inferi e superni e di sacrificio
grano concedi dči col grano prendete ponendo
a settembre poni  il rito sacro al mattino prendi dell’Aurora?
(vocabolo di ignoto significato)osserva a settembre poni tre volte e invoca
cibi la cosa fatta la divinitą ciascuno osservate prendi (voc. di ignoto sign.)
tre volte rito sacro che reciti l’Aurora del giorno dell’Aurora
degli dči superni e fa dono che pronunzi nell’altare?
tacete col grano e tre volte all’Aurora e Mezzogiorno
fa voto gloria e il rito (vocabolo di ignoto significato) ? del rito
del tempio della cittą e della federazione di lui ? l’Aurora

 

 

 
JAlbum 3.4